DAAD postdoctoral fellow at the University of Konstanz. PhD in comparative literature from the University of Auckland, New Zealand.

David Williams

David Williams is currently a DAAD postdoctoral fellow at the University of Konstanz. He is the author of Writing Postcommunism: Towards a Literature of the East European Ruins (Palgrave, 2013), and the translator, from the Croatian, of Dubravka Ugrešić’s Karaoke Culture (2011) and Europe in Sepia (forthcoming February 2014), and also of Miljenko Jergović’s Mama Leone (2012). He holds a PhD in Comparative Literature from the University of Auckland, has taught at the Universities of East Sarajevo, Belgrade, Novi Sad, and Auckland, and has twice been a visiting scholar at the Leipzig Centre for the History and Culture of East-Central Europe (GWZO).

view all contributors

Articles by David Williams

  1. The geoaesthetics of (east) european tristesse. Ulrich Seidl’s Import/Export

    Literary scholar David Williams analyzes Ulrich Seidl’s film Import/Export and criticizes Seidl for using and humiliating amateur actors with the aim of telling a story that ultimately only underscores a stereotypical image of the East: as precisely an object of pleasure for the West.

Looking for someone? Enter a contributor's name and we will have a look!

Here you can read about the people who have been involved in Baltic Worlds. The texts and images have been provided by the individuals themselves.

If you have contributed to Baltic Worlds and would like to update your presentation, or if you want to send a message to one of our collaborators, send an email to